新华网 正文
青海:“点赞”“接地气”等热词被审定为藏语术语并译成藏文
2017-04-16 18:02:49 来源: 新华社
关注新华网
微博
Qzone
评论
图集

  新华社西宁4月16日电(记者徐文婷)青海省藏语术语标准化审定委员会办公室近日公布了最新一期《藏语术语公报》,其中“点赞”“接地气”“电商”等一些词被审定为规范化的藏语术语,并译成藏文后向社会公布。

  此次审定工作由15名来自高校、媒体、政府部门的藏语专家学者组成专家委员会,对包括时政类、经济类和社会类三大类共154个新词热词进行翻译并审定。

  其中时政类包括“正面清单”“政务云”“造血式扶贫”等词,经济类有“虚拟经济”“数字经济”“新三板”等词,社会类则囊括了“点赞”“电商”“互联网+”“自媒体”“打车软件”等词。

  “一些新词热词出现的频率很快,将它们准确、规范地翻译成藏文的需求非常迫切。”青海省民族宗教事务委员会语文办主任梅才让说,语言是承载文化、传递信息的重要手段,如果语言的使用缺乏明确的规范,就会影响到其社会功能的发挥。通过审定藏语术语标准就避免了翻译混乱,方便藏族群众使用。

  据统计,青海省藏语术语标准化审定委员会办公室自1999年以来,累计发布了54期《藏语术语公报》,审定藏语术语约8100条。

+1
【纠错】 责任编辑: 李志强
相关新闻
新闻评论
    加载更多
    重庆武隆:奇山秀水闯天下
    重庆武隆:奇山秀水闯天下
    一带一路·好味道|探秘武夷红茶——“金骏眉”
    一带一路·好味道|探秘武夷红茶——“金骏眉”
    江西德兴江南春雨催新芽 千亩丘陵忙采茶
    江西德兴江南春雨催新芽 千亩丘陵忙采茶
    南京上演风筝嘉年华 不负春光不负卿
    南京上演风筝嘉年华 不负春光不负卿
    010160000000000000000000011106191120819233